­

Центр содействия 
межнациональному образованию 
«Этносфера»

Центр «Этносфера»
+7(916)652-22-50
mail@etnosfera.ru

0
Корзина
 x 
Корзина пуста
0
Корзина
 x 
Корзина пуста

Фото: Максим Богодвид / РИА Новости

Андрей КошикАСИ-Кубань·Культура и просвещениеЛюди с инвалидностью·20.03.2019

Шрифт Брайля на национальном языке впервые появился в Калмыкии – его разработала учительница начальных классов и тифлопедагог из гимназии имени Бадмаева в селе Малые Дербеты Наталья Гадеева.

На создание такого алфавита ее вдохновила ученица с нарушением зрения. В Национальной библиотеке имени Амур-Санана разработку педагога уже оценили и планируют выпускать книги шрифтом Брайля на калмыцком языке.

«Когда в 2016 году в российских школах ввели инклюзию для детей с ограниченными возможностями здоровья, в мой класс поступила девочка с глубоким нарушением зрения. Меня направили на обучение в Москву, где ведущий тифлопедагог Венера Денискина рассказала, что у всех малых народов имеются свои алфавиты шрифтом Брайля, а у калмыков — нет», — говорит АСИ Наталья Гадеева. — И меня попросили поработать над его созданием».

Самым сложным оказалось разработать комбинации шести букв, которых нет в русском языке, так, чтобы они не повторяли уже существующие. Так появился калмыцкий алфавит для слепых и слабовидящих из 39 букв.

Сейчас педагог и особенная ученица, перешедшая в третий класс, пишут таким шрифтом первые диктанты на калмыцком языке. В планах – перевести на шрифт Брайля национальный героический эпос «Джангар».

«Появление особенной ученицы на класс сказалось только положительно, дети больше сплотились. Она вместе с сопровождающим и тьютором ходит на уроки, как и обычные сверстники, дружит и играет с ними», — отметила собеседница агентства.

Заведующая отделом обслуживания инвалидов по зрению Национальной библиотеки имени Амур-Санана Маргарита Джагдаева уточнила, что сегодня абонентами библиотек являются 310 слабовидящих и слепых жителей республики. Всего же в Калмыкии более 700 незрячих жителей.

«Раньше у нас не было возможности перевести произведения на калмыцком языке на шрифт Брайля, хотя такие просьбы постоянно звучали, запрос был. Дело в том, что отправляющиеся учиться в специализированные заведения в Кисловодске, Подмосковье или Санкт-Петербурге наши абоненты помимо общих знаний нуждаются в информации по калмыцкой литературе, традициям и истории, но таких изданий шрифтом Брайля просто не было, — уточнила Джагдаева. — Нам повезло, что за работу взялась Наталья Гадеева, потому что она не только практикующий специалист, прошедший обучение на тифлопедагога, но и выпускница факультета калмыцкого языка, квалифицированный калмыковед».

По федеральной программе создания доступной среды Национальная библиотека имени Амур-Санана получила оборудование для выпуска книг шрифтом Брайля, после прохождения подготовки сотрудник сможет печатать такую литературу, в том числе на калмыцком языке.



На прошлой неделе завершились занятия группы языковой и социокультурной адаптации, работу которой Центр «Этносфера» организовал на площадке ресурсного центра Западного округа Москвы. Занятия для мигрантов проходили в течение четырех месяцев, общий ку...    Читать далее >>

22 мая 2019 года закончился прием работ на Всероссийский молодежный интернет-конкурс «Моей страны забытые истоки». Всего на конкурс поступило 513 работ со всех уголков нашей страны: от Калининградской области до Чукотского автономного округа, от Крас...    Читать далее >>

Приглашаем к участию детей, подростков и молодых людей из Москвы, других регионов России и зарубежных стран, для которых русский язык является иностранным, неродным или вторым родным, в возрасте от 10 до 22 лет! Конкурс призван содействовать поддерж...    Читать далее >>

17 апреля 2019 года в Культурном центре М.А. Шолохова, работающем на базе Детской библиотеки № 128 города Москвы, состоялось очередное заседание комиссии по образованию и науке Совета по делам национальностей при Правительстве Москвы. Темой заседания...    Читать далее >>

Уважаемые авторы! Все тексты проходят проверку в системе «Антиплагиат». В случае обнаружения плагиата и некорректного цитирования статья отклоняется без объяснений. Авторам следует внимательно вычитать текст, проверить ссылки на источники и оформл...    Читать далее >>

В марте 2019 года, в рамках договора, заключенного между Центром «Этносфера» и Благотворительным фондом «Здоровье и жизнь», состоялось открытие очередного цикла обучающих семинаров по языковой и социокультурной адаптации беженцев и ищущих убежище лиц...    Читать далее >>

Фото: Максим Богодвид / РИА Новости Андрей Кошик, АСИ-Кубань·Культура и просвещение, Люди с инвалидностью·20.03.2019 Шрифт Брайля на национальном языке впервые появился в Калмыкии – его разработала учительница начальных классов и тифлопедагог из ...    Читать далее >>

В год, когда мы отмечаем 140-ую годовщину установления дипломатических отношений между Россией и Болгарией и 55-летие с тех пор, когда Плевен и Ростов–на-Дону стали городами-побратимами, 9 марта 2019 года в нашем городе прошел Национальный тур олимпи...    Читать далее >>

26 февраля 2019 года в Московском Доме национальностей состоялось заседание Комиссии по образованию и науке Совета по делам национальностей при Правительстве Москвы (председатель комиссии – руководитель Центра «Этносфера» Е.А. Омельченко). Заседание ...    Читать далее >>

27-30 января 2019 года в Берлине пройдёт Международная конференция по организации работы с русскоязычными детьми в каникулярное время «ФОРМУЛА СЧАСТЛИВЫХ КАНИКУЛ», в которой примут участие более 50 специалистов из 22 стран. Руководитель Центра «Этно...    Читать далее >>

Ответ на этот вопрос искала творческая команда Центра содействия межнациональному образованию «ЭТНОСФЕРА» и Московского педагогического государственного университета в ходе мероприятий ноября – декабря 2018 года. Старт международному конкурсу педаг...    Читать далее >>

Всего за время работы Третьей зимней школы русского языка и культуры «Россия в мире: молодежный взгляд» гости московского региона из 37 городов и сел 13 стран мира (Казахстана, Китая, Ирландии и др.) и 9 регионов РФ (Республики Саха (Якутия), Саратов...    Читать далее >>

Мотивируем зарубежную молодежь на укрепление связей с Россией и изучение ее историко-культурного наследия 14 декабря 2018 года в московском регионе стартовала Третья зимняя смена Международной школы русского языка и культуры «Россия в мире: молодежн...    Читать далее >>

Подведены итоги проекта «Долг, ответственность, время: современная картина мира сквозь призму русской литературы», выполненного Международной ассоциацией преподавателей русского языка и литературы при поддержке Фонда президентских грантов. Лекции о с...    Читать далее >>

15 ноября 2018 года руководитель Департамента национальной политики и межрегиональных связей В.И. Сучков, организаторы и члены жюри конкурса «Билингва» в торжественной обстановке вручили дипломы и призы молодым авторам лучших двуязычных эссе. Среди п...    Читать далее >>

Старт конкурсу был дан в День русского языка 6 июня 2018 года. За прошедшие месяцы в оргкомитет поступили эссе на 29 языках, на которых говорят народы, проживающие на территории Российской Федерации и сопредельных стран. Самой популярной номинацией к...    Читать далее >>

Подведены итоги интернет-конкурса "Россия в мире: молодежный взгляд". Компетентное жюри определило 18 победителей и финалистов, которые приглашены для очного участия в Третьей Зимней смене Международной школы русского языка и русской культуры «Росси...    Читать далее >>

На прошлой неделе стартовал очередной цикл обучающих семинаров по языковой и социокультурной адаптации мигрантов, прибывших в Россию из Афганистана. Главная цель семинаров – содействовать адаптации и социализации иностранных граждан в среду московско...    Читать далее >>

Учебное пособие представляет собой начальный курс церковнославянского языка и предназначено для учащихся светских и духовных учебных заведений, а также тех, кто изучает язык самостоятельно. Книга будет полезна учителям церковнославянского языка, русс...    Читать далее >>

Работа международного форума, которая в первый день 5 октября проходила на базе Бакинского филиала МГУ им. М.В. Ломоносова, Бакинского государственного университета, школы-лицея №6 города Баку, во второй день продолжилась в Исмаиллинском районе Азерб...    Читать далее >>
­